Эбботт и Костелло встречают доктора Джекилла и мистера Хайда (1953)
Abbott and Costello Meet Dr. Jekyll and Mr. Hyde (1953) 18+
О фильме
Эбботт и Костелло знакомятся в Лондоне с Брюсом и Вики, которые собираются пожениться. Выясняется, что Генри Джекилл, опекун девушки, не одобряет её выбор и используя своё тёмное альтер-эго в лице мистера Хайда пытается расправиться с Брюсом и заодно с двумя главными героями.
Подробная информация
Страны производства фильма
- США (1 августа 1953) - 0
- Финляндия (11 декабря 1953) - 0
- Швеция (1 февраля 1954) - 0
- Дания (3 февраля 1954) - 0
- Франция (24 марта 1954) - 0
- Италия (12 мая 1954) - 0
- Австрия (15 октября 1954) - 0
- Гонконг (27 января 1955) - 0
- Португалия (20 января 1956) - 0
- Турция (Февраль 1956) - 0
- Германия (29 апреля 2011) - 0
Участники съемочного процесса
- Режиссер - Чарльз Лэмонт (Charles Lamont)
- Актеры Slim - Бад Эбботт (Bud Abbott)
- Актеры Tubby - Лу Костелло (Lou Costello)
- Актеры Dr. Henry Jekyll / Mr. Hyde - Борис Карлофф (Boris Karloff)
- Актеры Bruce Adams - Крэйг Стивенс (Craig Stevens)
- Актеры Vicky Edwards - Хелен Весткотт (Helen Westcott)
- Актеры Inspector - Реджинальд Денни (Reginald Denny)
- Актеры Batley - Джон Диркес (John Dierkes)
- Актеры Man Sleeping in Park, в титрах не указан - Джимми Обри (Jimmy Aubrey)
- Актеры Stage Doorman, в титрах не указан - Уилсон Бендж (Wilson Benge)
- Актеры Militant Woman on Soapbox, в титрах не указана - Марджори Беннетт (Marjorie Bennett)
- Актеры Woman on Bike, в титрах не указана - Джудит Брайан (Judith Brian)
- Актеры Drunk in Pub, в титрах не указан - Клайд Кук (Clyde Cook)
- Актеры Actor in Javanese Costume, в титрах не указан - Генри Корден (Henry Corden)
- Актеры Rough Character in Park, в титрах не указан - Гарри Кординг (Harry Cording)
- Актеры Fourth Heckler in Park, в титрах не указан - Джон Дахейм (John Daheim)
- Актеры Javanese Actress, в титрах не указана - Кармен Де Лаваллед (Carmen De Lavallade)
- Актеры Dr. Stephen J. Poole, в титрах не указан - Херберт Динс (Herbert Deans)
- Актеры Mrs. Penprase, в титрах не указана - Изабель Дван (Isabelle Dwan)
- Актеры Suffragette, в титрах не указана - Бетти Фэйрфакс (Betty Fairfax)
- Актеры Watkins, Coachman, в титрах не указан - Аль Фергюсон (Al Ferguson)
- Актеры Bartender, в титрах не указан - Артур Гулд-Портер (Arthur Gould-Porter)
- Актеры Bobby, в титрах не указан - Майкл Хэдлоу (Michael Hadlow)
- Актеры London Bobby, в титрах не указан - Чак Хэмилтон (Chuck Hamilton)
- Актеры Jailer, в титрах не указан - Кейт Хичкок (Keith Hitchcock)
- Актеры Juggler, в титрах не указан - Дьюк Джонсон (Duke Johnson)
- Актеры Chimney Sweep, в титрах не указан - Дэннис Керр (Donald Kerr)
- Актеры Dancer, в титрах не указана - Люсиль ЛаМарр (Lucille Lamarr)
- Актеры First Heckler in Park, в титрах не указан - Берт ЛеБарон (Bert LeBaron)
- Актеры London Bobby in Museum, в титрах не указан - Хэнк Манн (Hank Mann)
- Актеры Bobby, в титрах не указан - Энтони Марч (Anthony Marsh)
- Актеры Dancer, в титрах не указана - Патти МакКэй (Patti McKay)
- Актеры Bobby, в титрах не указан - Клив Морган (Clive Morgan)
- Актеры Oscar, в титрах не указан - Джил Перкинс (Gil Perkins)
- Актеры Nursemaid, в титрах не указана - Хильда Плоурайт (Hilda Plowright)
- Актеры Girl, в титрах не указана - Сьюзэн Рэндолл (Susan Randall)
- Актеры Drunk in Pub, в титрах не указан - Джон Роджерс (John Rogers)
- Актеры Third Heckler in Park, в титрах не указан - Дэвид Шарп (David Sharpe)
- Актеры Member of Park Mob, в титрах не указан - Берт Стивенс (Bert Stevens)
- Актеры London Bobby, в титрах не указан - Брик Салливан (Brick Sullivan)
- Актеры Second Heckler in Park, в титрах не указан - Кен Террелл (Ken Terrell)
- Актеры Dancer, в титрах не указана - Бетти Тайлер (Betty Tyler)
- Актеры Man Asking for Match, в титрах не указан - Гарри Уилсон (Harry Wilson)
- Продюсер - Ховард Кристи (Howard Christie)
- Сценаристы - Ли Лоб (Lee Loeb)
- Сценаристы - Джон Грант (John Grant)
- Сценаристы в титрах не указан - Ховард Димсдейл (Howard Dimsdale)
- Сценаристы рассказ - Сид Филдс (Sid Fields)
- Сценаристы рассказ - Грант Гаретт (Grant Garett)
- Сценаристы роман, в титрах не указан - Роберт Льюис Стивенсон (Robert Louis Stevenson)
- Оператор - Джордж Робинсон (George Robinson)
- Художники - Бернард Херзбрун (Bernard Herzbrun)
- Художники - Эрик Орбом (Eric Orbom)
- Художники по костюмам - Розмари Оделл (Rosemary Odell)
- Художники по декорациям - Расселл А. Гаусман (Russell A. Gausman)
- Монтажер - Расселл Ф. Шоенгарт (Russell F. Schoengarth)
Тэги фильма
Аббревиатура в оригинальном названии, Актер, Алкоголик, Безответная любовь, Белая кошка, Бельевая веревка, Борьба человека с монстром, Бульдог, Взрыв, Винный погреб, Вино, Вылом двери, Выплевывание жидкости от неожиданности, Выстрел в живот, Газетчик, Герой, разглядывающий себя в зеркало, Говорящая мышь, Дверь в книжном шкафу, Девушка в беде, Детская коляска, Джекилл и Хайд, Диван, Длинное оригинальное название, Зажигание сигареты, Зелье, Зеркало, Злой ученый, Имя исполнителя в оригинальном названии, Имя персонажа в оригинальном названии, Инспектор, Инъекция, Кальсоны, Карта, Клетка, Клетка для животных, Ключ, Книжный шкаф, Кошка, Крик от страха, Кролик, Курение сигарет, Лаборатория, Лестница, Лондон, Англия, Лошадь с повозкой, Маска, Монстр, Музей восковых фигур, Мышь, Мюзик-холл, Наемный экипаж, Не получившийся эксперимент, Немой, Нокаут, Обезьяна, Обморок, Огнестрельное оружие, Опека, Опекун, Отношения жениха и невесты, Паб, Падающая в обморок женщина, Падающий в обморок человек, Падение с высоты, Падение с лестницы, Пародия на Джекилла и Хайда, Пародия на ужасы, Перенос кого-то, Плевок в глаз, Плоская крыша, По мотивам романа, Погоня на крыше, Погоня по крышам, Полицейская дубинка, Полиция, Портье, Потайной ход, Права женщин, Прыжок в воду, Пунктуация в оригинальном названии, Пьянство, Разбитие стекла, Ревность, Репортер, Рыбалка, Салютование, Секретная лаборатория, Скелет, Слэпстик, Смерть от падения с высоты, Собака, Стеклянная крыша, Сумасшедший ученый, Суфражистка, Сцена в ускоренном воспроизведении, Сцены с падением, Сюжет, привязанный к главному герою, Тайная дверь, Тандемный велосипед, Телефон, Телефонный звонок, Точка в оригинальном названии, Трансформация, Трость, Убийство, Удар стулом, Упоминание Дракулы, Упоминание Франкенштейна, Человек, принятый за другого, Шприц для подкожных инъекций, Эббот и Костелло