Святое место (1990)

Sveto mesto (1990) 18+


О фильме

Подробная информация

Слоган
Страна Югославия
Жанр ужасы, драма
Бюджет
Сборы в США
Сборы в мире
Сборы в России
dvd_usa
Премьера в мире 29 сентября 1990
Премьера в России
Релиз на DVD
Релиз на Blu-ray
Ограничение по возрасту 0
Ограничение по возрасту
MPAA
mpaa
Время 90 мин. / 01:30
Рейтинг Кинопоиска 7.158 / 19
Рейтинг IMDB 7.00 / 334
Рейтинг мировых критиков
Рейтинг российских критиков
Интересные факты съемочного процесса
В главных ролях Душан Яницижевич, Александар Берчек, Драган Йованович, Данило Лазович, Радош Баич, Драган Петрович, Мира Баняц, Предраг Милетич, Бранка Пуйич, Майя Сабльич
Роли дублировали
Режиссер Джордже Кадиевич
Сценарий Николай Гоголь, Джордже Кадиевич
Продюсер Dusan Kalmic, Зоран Отасевич
Композитор Лазар Ристовски
Художник Мирьяна Остойич, Ранко Маскарелли
Монтаж Бояна Субота
Оператор Александр Петкович
Участники съемочного процесса Николай Гоголь, Душан Яницижевич, Александар Берчек, Джордже Кадиевич, Драган Йованович, Михайло-Бата Паскалевич, Драгомир Станоевич, Данило Лазович, Радош Баич, Dusan Kalmic, Александр Петкович, Dragan Zaric, Драган Петрович, Бояна Субота, Мира Баняц, Предраг Милетич, Slavoljub Plavsic-Zvonce, Игор Первич, Бранка Пуйич, Майя Сабльич, Мирьяна Остойич, Лазар Ристовски, Ранко Маскарелли, Зоран Отасевич

Страны производства фильма

  • Югославия (29 сентября 1990) - 0
  • Канада (Июль 2010) - 0

Участники съемочного процесса

Тэги фильма

Ведьма, Инцест, Лесбиянки, Отец, Роковая женщина, Церковь, Черная магия

Рецензии пользователей

Оценка 1
Заголовок Святое место. Кончились времена охоты на ведьм — теперь ведьмы охотятся на нас!
Текст реценизии Покойницу поставили в капеллу. Читать над нею явился монах соседнего монастыря. После первой же ночи он потребовал прибавления платы и вино, так как «покойница — неспокойная». Барон Олшеври

Фильм действительно, основан на повести «Вий», и порой сюжет и диалоги совпадают чуть ли не дословно. Но и только… Действие перенесено в иные условия, создавая настроение готических романов конца XIX — начала XX века. Народный юмор и фольклорный колорит, присущий произведению Гоголя, в «Святом месте» не переданы совсем, с тем же успехом события могли происходить не в славянской, а в любой другой христианской стране. Философский подтекст также отсутствует, но зловещее настроение вполне передано. Чулки, камеи, зонтики, цокот подков о мостовые, кареты. Дух декаданса, загадки и предвкушения, стиль времени, когда от прозы жизни и скуки праздности спасались в разврате и мистике, а одним из модных слов было — «Вырождение». Все пропитано мрачной эротикой. В фильме как будто две линии — одна — настоящее, происходящее с богословом, другая — прошлое юной ведьмы, раскрывающее истоки ее агрессии, мужененавистнических и суицидальных настроений. Все истории, рассказанные прислугой о «проделках» молодой хозяйки не пугают (для расправ она использовала вполне «земные» методы), а намекают или прямо рассказывают о интимной стороне ее жизни, раскрывая, тем самым, характер героини и выстраивая причинно-следственные связи. В целом, получилась мистическая драма с налетом фрейдизма о нелегкой судьбе состоятельной барышни и, ставших последствием инцеста, глубинных конфликтах, происходящих в ее психике.

Стоит отметить момент, объясняющий название фильма. Богослов подходит к часовне, на верху покосившийся крест, а ему говорят: «Тебе здесь нечего бояться, это же Святое Место, испокон веку тут хоронят только девственниц». Так что святость его (как, видимо, и самого института Церкви, имеющего в своей истории весьма спорные, а, порой, и вопиющие моменты) становится столь же откровенно двусмысленной, как и невинность «покойницы», лежащей внутри. Как и в произведении, взятом за основу, в фильме поднимается вопрос об упадке веры и нравственности.

Ночные сцены в церкви присутствуют, но весьма краткие и мало запоминающиеся. Да режиссер и не ставил цели напугать зрителя, это уже белее чем удалось Ершову и Кропачеву в советском «Вие». Конец тоже изменен под общую концепцию фильма, указывая на то, кто же истинное зло в этой истории.

Игра актеров вполне приличная. Бранка Пуйич, игравшая Катарину — красавица, подошедшая на роль более чем удачно. Изящная, нежная и хищная. Богослова сыграл ее муж, Драган Йованович.

Мелодия в фильме одна, местами именно она поддерживает «нужное» настроение.

Впечатления от просмотра остались положительные, версия вполне интересна, не смотря на то, что фильм не вызывает никаких эмоций — ни жалости, ни отвращения, ни страха, ничего! Никому не сочувствуешь, ни за кого не переживаешь. Но смотришь на одном дыхании, и, уверена, время было потрачено не зря.

7 из 10