Роз-Мари (1954)

Rose Marie (1954) 18+


О фильме

Подробная информация

Слоган M-G-M presents the first great musical in Cinemascope! In Color Glory!
Страна США
Жанр драма, комедия, вестерн, мелодрама, приключения, мюзикл
Бюджет
Сборы в США
Сборы в мире
Сборы в России
dvd_usa
Премьера в мире 3 марта 1954
Премьера в России
Релиз на DVD
Релиз на Blu-ray
Ограничение по возрасту 0
Ограничение по возрасту
MPAA нет возрастных ограничений
mpaa G
Время 104 мин. / 01:44
Рейтинг Кинопоиска 5.692 / 13
Рейтинг IMDB 5.80 / 213
Рейтинг мировых критиков
Рейтинг российских критиков
Интересные факты съемочного процесса
В главных ролях Роберт Брэй, Рэй Коллинз, Марджори Майн, Джоан Тейлор, Ховард Кил, Роберт Андерсон, Берт Лар, Чиф Йоулачи, Фернандо Ламас, Энн Блит
Роли дублировали
Режиссер Мервин ЛеРой
Сценарий Оскар Хаммерстин II, Рональд Миллар, Отто А. Харбах
Продюсер Мервин ЛеРой
Композитор Херберт Стотхарт, Рудольф Фримл
Художник Седрик Гиббонс, Хелен Роуз, Мэрилл Пай
Монтаж Харольд Ф. Кресс
Оператор Пол Фогел
Участники съемочного процесса Ламсден Хейр, Бад Вульф, Гордон Ричардс, Брюс Карратерс, Пол Фогел, Седрик Гиббонс, Эдвин Б. Уиллис, Фрэнк Хэгни, Шеб Вули, Оскар Хаммерстин II, Роберт Брэй, Хелен Роуз, Мэрилл Пай, Билли Дикс, Джон Пиккард, Карл Сакс, Рональд Миллар, Рэй Коллинз, Ральф С. Херст, Мервин ЛеРой, Херберт Стотхарт, Отто А. Харбах, Турль Рейвенскрофт, Аль Фергюсон, Джордж Фрёшел, Марджори Майн, Джоан Тейлор, Гай Тиг, Ховард Кил, Сэлли Ярнелл, Роберт Андерсон, Абель Фернандез, Берт Лар, Чиф Йоулачи, Джон Дамлер, Фернандо Ламас, Энн Блит, Мики Симпсон, Маршалл Рид, Харольд Ф. Кресс, Даббс Грир, Рудольф Фримл, Пепи Ленци

Страны производства фильма

  • США (3 марта 1954) - 0
  • США (1 апреля 1954) - 0
  • Япония (7 сентября 1954) - 0
  • Швеция (15 ноября 1954) - 0
  • Франция (4 марта 1955) - 0
  • Финляндия (18 марта 1955) - 0
  • Германия (ФРГ) (31 мая 1955) - 0
  • Португалия (23 июня 1955) - 0
  • Австрия (Сентябрь 1955) - 0
  • Дания (5 января 1959) - 0

Участники съемочного процесса

Тэги фильма

Аккордеон, Американец индейского происхождения, Американский индеец, Барабан, Барабанный бой, Барабанщик, Бурундук, Вестибюль гостиницы, Винтовка, Водопад, Вор, Воровство, Выстрел из пистолета, Гора, Горн, Грабитель, Девчонка-сорванец, Деньги, Езда на лошади, Енотовая шапка, Заключенный, Запертый, Захват, Имя персонажа в оригинальном названии, Индейская деревня, Индейский вождь, Индейский танец, Ирландский, Искатель приключений, Исповедь, Испытание, Камин, Канада, Каноэ, Капрал, Ключ, Кольцо, Королевская канадская конная полиция, Корсет, Костер, Лес, Лошадь, Любовный треугольник, Любовь, Монтаж, Написание письма, Наручники, Неправомерное осуждение, Нож, Огнестрельное оружие, Ограбление, Озеро, Отель, Отношения мужчины и женщины, Отношения отца и дочери, Офицер полиции, Охотник на пушных зверей, Палатка, Певец, Пение, Песня, Письмо, Пленник, Погоня, Порка, Портье, Поцелуй, Предложение вступить в брак, Рассказывание историй, Ревность, Река, Речные пороги, Салун, Свадьба, Сдерживание, Сержант, Сирота, Скачок лошади, След, Смерть, Судья, Танцор, Танцы, Тотемный столб, Тюремная камера, Тюремное заключение, Убийство, Уборка пола, Упражнение, Учебная стрельба, Форт, Фотография, Франкоканадец, Французский, Хижина, Эскимо, Юрист